rKTs
rKTs
      rKTs
rKTs
×
  Home
The project About us Copyrights Supports Cooperations News Links
Sigla Collections
Title e-Kanjur mono e-Kanjur approximated e-Kanjur lexical units e-Tanjur Chapters Colophons by numbers
Handlists Structural analysis Bibliography Translations & editions Map External resources
Introduction e-Derge e-Lhasa e-Lithang
Archives Kanjur viewer Tanjur viewer Rnying rgyud viewer
Conferences, workshops, panels Talks, conference papers Project-related teaching Publications
Unicode converter Gondhla miniatures
Tibetan-English

  Contact








Menu


We move. Please visit rkts.org

rKTs-K107 (Kanjur) [click on a ↘ to expand or collapse a line]

༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ ༎

Alternative titles
  • - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
  • - ༄ ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ
  • - ༄ ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཆེན་པོ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
  • - ༄ འཕགས་པ་ལང་གར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ

आर्य लङ्कावतार महायान सूत्र​॥

Alternative titles
  • - ༄ आर्य लङ्कावतार महायान सूत्र​

᠀ ᠬᠣᠳᠣᠬ ᠳᠣ ᠯᠠᠩᠺᠠ ᠳᠣᠷ ᠠᠵᠢᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦ ᠶᠡᠭᠡ ᠭᠥᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ ᠅

Alternative titles
  • - ᠀ ᠬᠣᠳᠣᠬ ᠳᠣ ᠯᠠᠩᠺᠠ ᠳᠣᠷ ᠠᠵᠢᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦ ᠶᠡᠭᠡ ᠭᠥᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
  • - ᠀ ᠬᠣᠳᠣᠬ ᠳᠣ ᠯᠠᠩᠺᠠ ᠠᠸᠠᠳᠠᠷᠠ ᠶᠡᠭᠡ ᠭᠥᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
- KB Berlin Kanjur ↘

KB Berlin Kanjur
(Handlist prepared from H. Beckh's catalogue from 1914)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ

B117
mdo sde, ca 71a1-250b2 (vol. 57)
- C Cone Kanjur ↘

C Cone Kanjur
(Handlist prepared from T. Mibu's catalogue from 1959)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
C748
mdo sde, ca 71a7-239a3 (vol. 29)


See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)

BDRC Cone's node (experimental link)

- D Derge Kanjur ↘

D Derge Kanjur
(Handlist prepared from H. Ui's catalogue from 1934)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
D107
mdo sde, ca 56a1-191b7 (vol. 49)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ


- Structure of the text

འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ (63b6)

ཆོས་ཐམས་ཅད་སྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པ (109a6)

མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པ (139a1)

མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ (141a5)

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པ (142a7)

སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ (151a1)

ཤ་མི་ཟ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པ (158a2)


- Bampos

1. (56a1-69a5.)

2. (69a5-82b6)

3. (82b6-97b3)

4. (97b3-111a4)

5. (111a4-127b4)

6. (127b4-144a6)

7. (144a6-158b7)

8. (159a1-172b7)

9. (173a1-191b7)


e-text from ADARSHA here (Local files on the rKTs server)


See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) (Local files on the rKTs server)


Dual display (volume mdo ca) (Local files on the rKTs server)


View BDRC scans (Work ID W4CZ5369 - Volume I1KG9175=mdo ca)


View BDRC scans (Work ID W22084 - Volume 0934=mdo ca)


View BDRC scans (Work ID W30532 - Volume 6396=mdo ca)


Visit the Adarsha site

- J Lithang Kanjur ↘

J Lithang ('jang sa tham) Kanjur
(Handlist prepared from Y. Imaeda's catalogue from 1984)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
J52
mdo sde, ca 60a1-207b1 (vol. 44)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།།


e-text from ADARSHA here


See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)


Dual display (volume mdo ca)


Visit the Adarsha site

- KQ Peking Kanjur ↘

KQ Peking Kanjur
(Handlist prepared from T. Suzuki's catalogue from 1962)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Q775
mdo sna tshogs, ngu 60b7-208b2 (vol. 29, p.26)


See digitized pages of the reprint Kanjur made by rKTs (volume 066)

- KD Dragon Kanjur ↘

KQ Dragon Kanjur
(Handlist prepared from the files from 國立故宮博物院 Taipei)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Kd777
mdo, cu
- R Ragya Kanjur ↘

R Ragya (rwa rgya) Kanjur
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་ཝ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
R107
mdo sde, ca 56a1-191b7 (vol. 49)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་



See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)

- U Urga Kanjur ↘

U Urga Kanjur
(Handlist prepared from G. Bethlenfalvy's catalogue from 1980)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
U107
mdo sde, ca 56a1-191b7 (vol. 49)

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ། འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་



See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)

BDRC Urga's node (experimental link)

- L London Kanjur ↘

L London Kanjur
(Handlist prepared from U. Pagel & S. Gaffney's catalogue from 1996)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ

L72
mdo sde, da 115b8-299b8 (vol. 41)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ

L187
mdo sde, ra 160a1-365a6 (vol. 55)

- S Stog Kanjur ↘

S Stog Kanjur
(Handlist prepared from T. Skorupski's catalogue from 1985)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
S96
mdo sde, da 125b6-344a1 (vol. 62)

Colophon: ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ


- Structure of the text

1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (137b4)

2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (211a6)

3་མི་རྟག་པ (259b3)

4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (263a5)

5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (265a4)

5་སྐད་ཅིག་མ (278b2)

6་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རབ་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤ་མི་ཟ་བ (289a6)


- Bampos

1. (125b5-146a4)

2. (146a4-167b2)

3. (167b2-191b7)

4. (191b7-)

7. (-290b5)

8. (290b5-313a6)

9. (313a6-344a1)



See digitized pages from BDRC (volume mdo da)

BDRC Stog's node (experimental link)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
S245
mdo sde, ra 153a5-355a7 (vol. 76)

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ


- Structure of the text

1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (164b7)

2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (233a3)

3་མི་རྟག་པ (277a6)

4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (280b4)

5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (282b1)

6་སྐད་ཅིག་མ (295b3)

7་ཤ་མི་བཟའ་བ (305b7)


- Bampos

1. (153a6-173a1)

2. (173a1-193b2)

3. (193b2-215b4)

4. (215b4-235b7)

5. (235b7-260b5)

6. (260b5-285a5)

7. (285a5-307a5)

8. (305a5-327b5)

9. (327b5-355a7)



See digitized pages from BDRC (volume mdo ra)

BDRC Stog's node (experimental link)

- T Tokyo Kanjur ↘

T Tokyo Kanjur
(Handlist prepared from S. Kojun's catalogue from 1977)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
T97
mdo sde, da 101b7-290b7 (vol. 67)

༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
T245
mdo sde, ra 158a1-352a8 (vol. 81)
- V Ulaanbaatar Kanjur ↘

V Ulaanbaatar Kanjur
(Handlist prepared from G. Bethlenfalvy's catalogue from 1982)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་ཨ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
V146
mdo sde, da 112b3-291b8 (vol. 64)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སྷོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ


- Structure of the text

1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (122b6)

2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (184b2)

3་མི་རྟག་པ (223b7)

4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (226b8)

5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (228b1)

6་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རབ་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤ་མི་ཟ་བ (248a2)


- Bampos

1. (112b4-130a1)

2. (130a1-148a4)

3. (148a4-168a2)

4. (168a2-187a4)

5. (187a4-209a4)

6. (209a4-231a1)

7. (231a1-)

8. (-267b2)

9. (267b2-291b7)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
V293
mdo sde, ra 145b2-345a8 (vol. 78)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ། །རྫོགས་སྷོ


- Structure of the text

1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (156b8)

2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (224b7)

3་མི་རྟག་པ (269a3)

4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (272a8)

5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (274a4)

6་སྐད་ཅིག་མ (286b3)

7་ཤ་མི་བཟའ་བ (296a7)


- Bampos

1. (145b3-164b4)

2. (164b4-185a2)

3. (185a2-207a6)

4. (207a6-227b2)

5. (227b2-252b4)

6. (252b4-276b8)

7. (276b8-297b5)

8. (297b5-318a1)

9. (318a1-245a8)

- Z Shey Kanjur ↘

Z Shey Kanjur
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Z127


Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།

Note: In Z and S, the last two chapter are given as 5 and 6 instead of 6 and 7, as it is found in D.


- Structure of the text

1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་དང་པོའོ ()

2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་གཉིས་པའོ ()

3་མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་མོ ()

4་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ ()

5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ ()

5་སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ ()

6་ཤ་མི་ཟ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་གོ ()


- Bampos

1. ()

2. ()

3. ()

4. ()

5. ()

6. ()

7. ()

8. ()

9. ()



See digitized pages from rKTs (volume mdo da)


༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Z276


Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།།

Note: The colophon in D provides the name of the translator.


- Structure of the text

1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱི་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ ()

2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ ()

3་མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ ()

4་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ ()

5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ ()

6་སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ ()

7་ཤ་མི་བཟའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ ()


- Bampos

1. ()

2. ()

3. ()

4. ()

5. ()

6. ()

7. ()

8. ()

9. ()



See digitized pages from rKTs (volume mdo ra)

- He Hemis I Kanjur ↘

He Hemis I Kanjur
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ད་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
He70.04
mdo, la 78b2-252b8

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ། །རྫོགས་སྷྱོ


- Structure of the text

འབོད་འགྲོགས་གྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ (89b4)

ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལེའུ་གཉིས་པ (153b2)

མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པ (193a8)

མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ (196a3)

སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པ (205a5)

སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རབས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤ་མི་བཟའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ (213b1)



See digitized pages from rKTs (volume mdo la)

- H Lhasa Kanjur ↘

H Lhasa Kanjur
(Handlist prepared from the Vienna catalogue from 1998)


༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
H110
mdo sde, ca 87b7-307a4 (vol. 51)

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ། འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ


- Structure of the text

འབོད་སྒྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ (100b1)

ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པ (174a6)

མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པ (222b4)

མངོན་པར་རྟོག་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ (226a7)

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པ (228a7)

སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ (242a4)

ཤ་མི་བཟའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པ (253a5)


- Bampos

1. (88a1-108b3)

2. (108b3-130b3)

3. (130b3-155a1)

4. (155a1-177a6)

5. (177a6-204a7)

6. (204a7-231a7)

7. (231a7-254b4)

8. (254b4-277a4)

9. (277a4-307a3)


e-text from ACIP here


See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)


Dual display (volume mdo ca)

BDRC Lhasa's node (experimental link)

- N Narthang Kanjur ↘

N Narthang Kanjur
(Handlist prepared from the Vienna catalogue from 1998)


༄ ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ

N95
mdo sde, ca 81a7-298a3 (vol. 51)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ། འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ



See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)

BDRC Narthang's node (experimental link)

- A Dpe bsdur ma Kanjur ↘

A Dpe bsdur ma Kanjur
(Handlist prepared from the TBRC online catalogue )


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
A125
49.141-49.469

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ


- Structure of the text

དང་པོ། འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ (49.141)

གཉིས་པ། ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ (49.260)

གསུམ་པ། མི་རྟག་པའི་ལེའུ (49.272)

བཞི་པ། མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ (49.343)

ལྔ་པ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ (49.349)

དྲུག་པ། སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ (49.352)

བདུན་པ། ཤ་མི་ཟ་བའི་ལེའུ (49.372)

བརྒྱད་པ (49.388)


e-text from OSBL here


See digitized pages from BDRC (volume mdo ca)

BDRC dpe bsdur ma's node (experimental link)

- F Phugbrag Kanjur ↘

F Phugbrag Kanjur
(Handlist prepared from J. Samten's catalogue from 1992)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ
F86
mdo sde, ca 1b1-209a7 (vol. 58)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ།། རྫོགས་སྷོ


See digitized pages from rKTs (volume mdo ca)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ
F87
mdo sde, ca 1b1-196a7 (vol. 58)

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ། རྫོགས་སྷོ


See digitized pages from rKTs (volume mdo ca)

- Do Dolpo Kanjur ↘

Do Dolpo Kanjur (will be split into Lg, Sk and Ns)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མ་ཧ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ
Do018.3
mdo Tsha 36a7-183a5

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ། །སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ་རྫོགས་སྷོ།།


- Lg Lang mdo Collection ↘

Lg Lang mdo collection
(Handlist prepared by M. Viehbeck)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མ་ཧ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ་
Lg18.3
mdo, Tsha-L4 36a7-183a5

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ ། །སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ་རྫོགས་སྷོ་།།


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆྣེ་པོའི་མདོའ
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མཧཱ་ཡ་ན་སུཏྲ
Lg48.3
mdo, Tsha-L81 37a4-158b1

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་།། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་།། སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་བརྫོགས་སྷྱོ་།།

Note: Check, here the text seems significantly shorter than in Lg18.3.

- Ng Namgyal Kanjur ↘

Ng Namgyal Kanjur
(Handlist prepared by M. Viehbeck)


༄ འཕགས་པ་ལང་གར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མ་ཧ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ་
Ng17.4
mdo, tsa 148a3-284a7

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ་།། །།རྫོགས་སྷོ་།།

Note: Note that the last two chapters are counted as five and six, instead of six and seven. This is found e.g. also in S, but not in Derge.


- Structure of the text

འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ་ (tsa 156b1)

ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་།། །། ལེའུ་གཉིས་པའོ་ (tsa 202a5)

མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ་ (tsa 231b1)

མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ་ (tsa 233b5)

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང ། །མྱི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ་ (tsa 234b8)

སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ་ (tsa 242b8)

ཤ་མྱི་བཟའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ་ (tsa 249b7)

- # Ablaikit fragment. Kanjur (St Petersburg) ↘

Ablaikit collection
(Handlist prepared by B. Lainé according to А. Зорин)

IOM, RAS Tib.979/198
Mss page: IOM, RAS Tib.979/125-126
Mss page:
- Cz Chizhi Kanjur (Them spangs ma group) ↘

Cz Chizhi Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Cz081-002
mdo Da 136b1-341b7

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ



See digitized pages from EAP (volume mdo sde da) [low resolution]


See the EAP display page (volume mdo sde da) [high resolution]


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Cz095-003
mdo Ra 149b4-349a7

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ



See digitized pages from EAP (volume mdo sde ra) [low resolution]


See the EAP display page (volume mdo sde ra) [high resolution]

- Dd Dodedrak Kanjur (Tshal pa group) ↘

Dd Dodedrak Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་ཝ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Dd031-002
mdo Ca 69b2-242a6

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་



See digitized pages from EAP (volume mdo sde ca)


See the EAP display page (volume mdo sde ca) [high resolution]

- Dk Dongkarla Kanjur (Them spangs ma group - rgyud contaminated by a Tshal pa Kanjur?) ↘

Dk Dongkarla Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Dk033-002
mdo Da 141a1-363b4

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ



See digitized pages from EAP (volume mdo sde da) [low resolution]


See the EAP display page (volume mdo sde da) [high resolution]


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Dk047-003
mdo Ra 169a6-408a6

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ



See digitized pages from EAP (volume mdo sde ra) [low resolution]


See the EAP display page (volume mdo sde ra) [high resolution]

- Gt Gangteng Kanjur (Them spangs ma group) ↘

Gt Gangteng Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Gt027-002
mdo da 116a7-302a4

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ



See digitized pages from EAP (volume mdo da)


See the EAP display page (volume mdo da) [high resolution]


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Gt041-003
mdo ra 148a3-344a7

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ



See digitized pages from EAP (volume mdo ra)


See the EAP display page (volume mdo ra) [high resolution]

- Np Neyphug Kanjur (Them spangs ma group - rgyud contaminated by a Tshal pa Kanjur?) ↘

Np Neyphug Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Np011-002
mdo Da 134b5-354a5

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ



See digitized pages from EAP (volume mdo da)


See the EAP display page (volume mdo da) [high resolution]


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Np025-003
mdo ra 158b2-370a7

Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ



See digitized pages from EAP (volume mdo ra)


See the EAP display page (volume mdo ra) [high resolution]

- Pj Phajoding I Kanjur (Phajoding Ogmin Lhakhang Monastery) (Tshal pa group) ↘

Pj Phajoding I Kanjur (Phajoding Ogmin Lhakhang Monastery) (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Pj043-002
mdo Ca 62b4-224a7

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་



See digitized pages from EAP (volume mdo sde ca)


See the EAP display page (volume mdo sde ca) [high resolution]

- Pz Phajoding II Kanjur (Phajoding Khangzang Lhakhang Monastery) (Tshal pa group) ↘

Pz Phajoding II Kanjur (Phajoding Khangzang Lhakhang Monastery) (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Pz045-002
mdo Ca 61a5-212a3

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ



See digitized pages from EAP (volume mdo ca)


See the EAP display page (volume mdo ca) [high resolution]

- MMK Mongolian printed Kanjur ↘

MMK Mongolian printed Kanjur
(Handlist prepared from Ligeti's catalogue from 1943)


᠀ ᠬᠣᠳᠣᠭ ᠳᠣ ᠯᠠᠨᠭᠺᠠ ᠳᠣᠷ ᠠᠵᠢᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦ ᠶᠡᠺᠡ ᠺᠦᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
Mng1.862
Ca Eldeb 71a 255b. Volume 64 page 141
Colophon:


See digitized pages from BDRC (volume 064)

- MPK Mongolian handwritten Kanjur kept in St Petersburg ↘

MPK Mongolian handwritten Kanjur kept in St Petersburg
(Handlist prepared from З.К. Касьяненко's catalogue from 1993)


Mongolian: ᠀ ᠬᠣᠲᠣᠬ ᠲᠣ ᠯᠠᠨᠭᠺᠠ ᠠᠸᠠᠲᠠᠷᠠ ᠶᠡᠺᠡ ᠺᠦᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
Mng2.724
eldeb gelmeli Ma 1b 47a (vol.88)
Colophon:
- MUUK Mongolian handwritten Kanjur kept in Ulan Ude ↘

MUUK Mongolian handwritten Kanjur kept in Ulan Ude
(Handlist prepared from Alekseev, Tsyrempilov & Badmatsyrenov's catalogue from 2017)


Mongolian:
MUUK.724
eldeb ma (vol. 75)
Colophon:
- Andrew Glass Databank

Andrew Glass Databank
(Handlist prepared from Andrew Glass' files)

id: 1424
Mong N° 862
Text in volume 2
Peking eql775
Peking cf
Crossref. Mong
Title MongQutuγ-tu langka-dur aǰiraγsan-u yeke kölgen sudur
Title SktĀrya-laṅkāyatāra-mahāyāna-sūtra
Title Tib'Phags pa lang kar gshegs pa'i theg pa chen po'i mdo
Ref. Mong. volume64
Ref. Mong. side141
Comment
Sanskrit Mong.Ārya-laṅkāvatāra nāma mahāyāna-sūtra


see entry in ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠭᠠᠠᠨᠵᠣᠷ ᠳ᠋ᠠᠨᠵᠣᠣᠷ ᠎ᠣᠨ ᠭᠠᠷᠴᠠᠬ (p.85)

- Ta Tabo collection ↘

Ta Tabo collection
(Handlist prepared from P. Harrison's catalogue from 2009)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Ta1.4.0.37 (RN256)
Ka 2, 4-11, 13, 15, 19, 21-24, 26-28, 31-37, 45, 48-50, 54-62, 66-68, 70-71, 73-77, 80-83, 86-87, 89-91, 94

Note: This text unit also contains one folio with similar characteristics, numbered Nga 52, which carries a section of a different text (see reel 189/31-34 for images).



See digitized pages from rKTs (volume Rn256)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Ta1.4.0.38 (RN243)
Kha 31(?), 37-41, 45-46, 50-51, 53, 55, 57, 80-84, 85-85 ('og ma), 86, 92-96; Ga 3, 41

Note: Ga 41 belongs to a different, as yet unidentified text.



See digitized pages from rKTs (volume Rn243)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Ta1.4.0.39 (RN387)
Ka 95; Kha 4, 5, 6, 8

Note: Ga 41 belongs to a different, as yet unidentified text.



See digitized pages from rKTs (volume Rn387)



Ta1.4.21.1 (RN314)
224, 228, 234

Note: Text identified by Helmut Tauscher.



See digitized pages from rKTs (volume Rn314)

- Go Gondhla Collection ↘

Go Gondhla collection
(Handlist prepared from H. Tauscher's catalogue from 2008)


༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་སཱུ་ཏྲ
Go18,01
Ka 1b1-Ka-Na 23b11 (Vol. 18)

- Structure of the text

1 (8a1)

2 (49b2)

3 (76a6)

4 (78a8)

5 (79b1)

6 (88a4)

7 (95a8)

(123b10)



See digitized pages from rKTs (volume lang kar mdo)

- Bd Bardan Collection ↘

Bd Bardan collection
(Handlist prepared by B. Lainé)


༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Bd2.6
Vol. 2 (Ka) Cha 1b1-128a5

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ



See digitized pages from rKTs (volume 2 Ka)

- Ch Chharang Collection ↘

Ch Chharan collection
(Handlist prepared by B. Lainé)




Ch2.1
Ka ? - Kha 34b

Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཅི་སྙེད་པ་ནི།། རྫོས་སྷོ

Note: Beginning missing (2a).


No entry for this text in the rKTs-database for the Southern Tibetan canonical collections


- IDPPT IDP Pelliot Tibétain ↘

IDPPT IDP Pelliot Tibétain
(Handlist prepared From IDP's catalogue)



PT608

Pelliot tibétain 608

Section: 1
Laṅkāvatārasūtra
Exemplaire incomplet du Laṅkāvatārasūtra, écrit par Kheng Brtsan legs, corrigé par 'Bal Dpal rton et 'Bro Khu rton.
- f. ka 22: 'phags pa lang kar gshegs pa bam po gnyis.
- f. ka 44: lang kar gshegs pa bam po gsum.
- f. 48b, fin du 4me bam po? Noms du scribe et du correcteur 'Bal Dpal rton.
- f. ka 89: lang kar gshes pa theg pa chend po'i mdo bam po lnga.
- f. kha 39, fin du 6me bam po. Nom mutilé du scribe, du correcteur et du super-correcteur; 'bal dpal rton dang 'bro khu rton gyis 'og zhuso.
- f. kha 40: lang kar gshegs pa bam po bdun.
- f. kha 72: lang kar gshegs pa' bam po brgyad.
- f. kha 85: lang kar gshegs pa bam po dgu.
- Un des f. mutilés porte les noms du scribe et du correcteur, sans indication de bam po.


Note: Pelliot tibétain 608 Section: 1 Laṅkāvatārasūtra Exemplaire incomplet du Laṅkāvatārasūtra, écrit par Kheng Brtsan legs, corrigé par 'Bal Dpal rton et 'Bro Khu rton. - f. ka 22: 'phags pa lang kar gshegs pa bam po gnyis. - f. ka 44: lang kar gshegs pa bam po gsum. - f. 48b, fin du 4me bam po? Noms du scribe et du correcteur 'Bal Dpal rton. - f. ka 89: lang kar gshes pa theg pa chend po'i mdo bam po lnga. - f. kha 39, fin du 6me bam po. Nom mutilé du scribe, du correcteur et du super-correcteur; 'bal dpal rton dang 'bro khu rton gyis 'og zhuso. - f. kha 40: lang kar gshegs pa bam po bdun. - f. kha 72: lang kar gshegs pa' bam po brgyad. - f. kha 85: lang kar gshegs pa bam po dgu. - Un des f. mutilés porte les noms du scribe et du correcteur, sans indication de bam po.


Go to the IDP catalogue



PT609

Pelliot tibétain 609

Section: 1
Fragment d'un texte chinois avec le tibétain en interligne: Laṅkāvatāra avec le traduction tibétaine de Chos grub écrite de sa main? Cf. le manuscrit décrit par K. Yabuki, Bibliographie Bouddhique, VI, p. 9 en bas et p. 10.


Note: Pelliot tibétain 609 Section: 1 Fragment d'un texte chinois avec le tibétain en interligne: Laṅkāvatāra avec le traduction tibétaine de Chos grub écrite de sa main? Cf. le manuscrit décrit par K. Yabuki, Bibliographie Bouddhique, VI, p. 9 en bas et p. 10.


Go to the IDP catalogue

- IDPLVP IDP La Vallée Poussin ↘

IDPLVP IDP La Vallée Poussin
(Handlist prepared From IDP's catalogue)



IOL Tib J 167

IOL Tib J 167

Section: 1
lang kar gshegs pa/
(Laṅkāvatāra)
Ch. 03. 36 a and b, Pothī; 44 c. x 9.4 c.: foll. 2, numbered ga 76 and 4; ll. 6: dbu-can.
Fragments.
1. Fol. ga 76a l. 4: blo gros chen po dgra bchom pa ni/bsam gtan dang bsam gtan du bya ba dang/ting nge 'dzind dang/rnam par thard pa'/dang/stobs dang mngon bar shes pa dang/nyon mongs pa dang/sdug bsngal rnam par rtog pa myed pas dgra bcom pa zhes bya'o/
2. Fol. ga 4. Begins:
de dag dang/ l.: /sangs rgyas rnams gyi bka' bzhin bgyid/ l.: /bdag gis myi dbul gcig ma mchis/ l.: /thub pa chen po thugs brtser dgongs/ l.: /de'i tshig de gsand pa dang/ l.: /srid gsum dbang pos gsungs pa ni/ l.: /gnod sbyin ba_dbang po 'da's pa yi'/ l.: /mgon pos rin chen ri bo la/ l.: /so sor rang rig chos rnams bstand/ l.: /khyod nyid la yang thugs brtser dgongs/
Verso, l. 2:
smra ba rnams kyi mchog mchod de/ l.: /blo gros chend po rab mchod ching/
Not the same hand as fol. ga 76, but the same orthography and letter forms.

Note: IOL Tib J 167 Section: 1 lang kar gshegs pa/ (Laṅkāvatāra) Ch. 03. 36 a and b, Pothī; 44 c. x 9.4 c.: foll. 2, numbered ga 76 and 4; ll. 6: dbu-can. Fragments. 1. Fol. ga 76a l. 4: blo gros chen po dgra bchom pa ni/bsam gtan dang bsam gtan du bya ba dang/ting nge 'dzind dang/rnam par thard pa'/dang/stobs dang mngon bar shes pa dang/nyon mongs pa dang/sdug bsngal rnam par rtog pa myed pas dgra bcom pa zhes bya'o/ 2. Fol. ga 4. Begins: de dag dang/ l.: /sangs rgyas rnams gyi bka' bzhin bgyid/ l.: /bdag gis myi dbul gcig ma mchis/ l.: /thub pa chen po thugs brtser dgongs/ l.: /de'i tshig de gsand pa dang/ l.: /srid gsum dbang pos gsungs pa ni/ l.: /gnod sbyin ba_dbang po 'da's pa yi'/ l.: /mgon pos rin chen ri bo la/ l.: /so sor rang rig chos rnams bstand/ l.: /khyod nyid la yang thugs brtser dgongs/ Verso, l. 2: smra ba rnams kyi mchog mchod de/ l.: /blo gros chend po rab mchod ching/ Not the same hand as fol. ga 76, but the same orthography and letter forms.


Go to the IDP catalogue



IOL Tib J 193

IOL Tib J 193

Section: 4
Fol. 2a, l. 5. Extract from the Laṅkāvatāra.

Note: IOL Tib J 193 Section: 4 Fol. 2a, l. 5. Extract from the Laṅkāvatāra.


Go to the IDP catalogue



IOL Tib J 668

IOL Tib J 668

Section: 1
Fragment 4, Pothī; 43.3 c. x 9.6 c.: foll. 1, numbered kha... (margin damaged) ll. 6: dbu-can: verso blank.
Fragment of a treatise (?). That things are neither born nor destroyed, that two Tathāgatas do not appear at the same time in the same universe. (See Abhidharma-kośa, chap. III.)
Begins: smra ba 'di dang /mu stegs byed gyi smra ba'//bye brag ma mchis par 'gyur ro//rdul pra mo dang/gtso bo dang dbang phyug dang/skye dgu'i bdag po la_stsogs_pa'/rdzas dgu dang bchas_pa_rnams//ma_skyes_ma_'gag+s_pa_ste//bcom ldan 'da's khyod kyi yang /dngos po thams chad yod pa [note: Sarvāsti-vādin.] dang myed pa'/myi dmyigs pas na'/ma_skyes/ma_'gags pa'o/'byung ba' myi 'jigs pas na'/nang gi mtshan_nyid myi/skye myi 'gag go//...
Ends: ....]s/kyang/sangs rgyas_su 'gyur bar/mchi'_'o//bcom ldan 'da's gyis 'jig rten gyi khams/gchig du de bzhin gshegs pha'/mang po 'byung ba_ni/gnas myed de/skabs ma yin no_zhes/gsungs na'/
See 591.


Note: IOL Tib J 668 Section: 1 Fragment 4, Pothī; 43.3 c. x 9.6 c.: foll. 1, numbered kha... (margin damaged) ll. 6: dbu-can: verso blank. Fragment of a treatise (?). That things are neither born nor destroyed, that two Tathāgatas do not appear at the same time in the same universe. (See Abhidharma-kośa, chap. III.) Begins: smra ba 'di dang /mu stegs byed gyi smra ba'//bye brag ma mchis par 'gyur ro//rdul pra mo dang/gtso bo dang dbang phyug dang/skye dgu'i bdag po la_stsogs_pa'/rdzas dgu dang bchas_pa_rnams//ma_skyes_ma_'gag+s_pa_ste//bcom ldan 'da's khyod kyi yang /dngos po thams chad yod pa [note: Sarvāsti-vādin.] dang myed pa'/myi dmyigs pas na'/ma_skyes/ma_'gags pa'o/'byung ba' myi 'jigs pas na'/nang gi mtshan_nyid myi/skye myi 'gag go//... Ends: ....]s/kyang/sangs rgyas_su 'gyur bar/mchi'_'o//bcom ldan 'da's gyis 'jig rten gyi khams/gchig du de bzhin gshegs pha'/mang po 'byung ba_ni/gnas myed de/skabs ma yin no_zhes/gsungs na'/ See 591.


Go to the IDP catalogue



IOL Tib J 709

IOL Tib J 709

Section: 3
Foll. 27-33. Defective at the beginning. Dialogue between a Teacher (ston-pa-na-re) and an Enquirer (ḥdri-ba-na-re).
'Beings transmigrate only by illusion. How can they learn the Law in order to order to obtain Nirvāṇa?...'
Ends: ...yod dang myed pa'i phyogs kyang spangs//de ltar skye 'jig spangs pa 'i//thub pa zhi ba sus mthong ba'//de dag 'di dang slad mar yang//chags myed nyer len ma mchis 'gyurd//
'Abandoning the alternatives (pakṣa) of being and not being, abandoning birth and destruction....'


Note: IOL Tib J 709 Section: 3 Foll. 27-33. Defective at the beginning. Dialogue between a Teacher (ston-pa-na-re) and an Enquirer (ḥdri-ba-na-re). 'Beings transmigrate only by illusion. How can they learn the Law in order to order to obtain Nirvāṇa?...' Ends: ...yod dang myed pa'i phyogs kyang spangs//de ltar skye 'jig spangs pa 'i//thub pa zhi ba sus mthong ba'//de dag 'di dang slad mar yang//chags myed nyer len ma mchis 'gyurd// 'Abandoning the alternatives (pakṣa) of being and not being, abandoning birth and destruction....'


Go to the IDP catalogue

- EM Early Mustang Kanjur ↘

EM Early Mustang Kanjur
(Handlist prepared From Eimer's catalogue)


༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ

EM673
mDo La

No bibliographical entry for this text in the rKTs-database