- - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
- - ༄ ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ
- - ༄ ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ
- - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ
- - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཆེན་པོ
- - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
- - ༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
- - ༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
- - ༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
- - ༄ འཕགས་པ་ལང་གར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
☰ Menu
We move. Please visit rkts.org
rKTs-K107 (Kanjur) [click on a ↘ to expand or collapse a line]༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ ༎ ↘
༄ आर्य लङ्कावतार महायान सूत्र॥ ↘
- - ༄ आर्य लङ्कावतार महायान सूत्र
᠀ ᠬᠣᠳᠣᠬ ᠳᠣ ᠯᠠᠩᠺᠠ ᠳᠣᠷ ᠠᠵᠢᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦ ᠶᠡᠭᠡ ᠭᠥᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ ᠅ ↘
- - ᠀ ᠬᠣᠳᠣᠬ ᠳᠣ ᠯᠠᠩᠺᠠ ᠳᠣᠷ ᠠᠵᠢᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦ ᠶᠡᠭᠡ ᠭᠥᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
- - ᠀ ᠬᠣᠳᠣᠬ ᠳᠣ ᠯᠠᠩᠺᠠ ᠠᠸᠠᠳᠠᠷᠠ ᠶᠡᠭᠡ ᠭᠥᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
KB Berlin Kanjur
(Handlist prepared from H. Beckh's catalogue from 1914)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
།
B117
mdo sde, ca 71a1-250b2 (vol. 57)
C Cone Kanjur
(Handlist prepared from T. Mibu's catalogue from 1959)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
C748
mdo sde, ca 71a7-239a3 (vol. 29)
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
BDRC Cone's node (experimental link) |
D Derge Kanjur
(Handlist prepared from H. Ui's catalogue from 1934)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
D107
mdo sde, ca 56a1-191b7 (vol. 49)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
- Structure of the text ↘
འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ (63b6)
ཆོས་ཐམས་ཅད་སྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པ (109a6)
མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པ (139a1)
མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ (141a5)
དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པ (142a7)
སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ (151a1)
ཤ་མི་ཟ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པ (158a2)
- Bampos ↘
1. (56a1-69a5.)
2. (69a5-82b6)
3. (82b6-97b3)
4. (97b3-111a4)
5. (111a4-127b4)
6. (127b4-144a6)
7. (144a6-158b7)
8. (159a1-172b7)
9. (173a1-191b7)
e-text from ADARSHA here (Local files on the rKTs server) |
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) (Local files on the rKTs server) |
Dual display (volume mdo ca) (Local files on the rKTs server) |
View BDRC scans (Work ID W4CZ5369 - Volume I1KG9175=mdo ca) |
View BDRC scans (Work ID W22084 - Volume 0934=mdo ca) |
View BDRC scans (Work ID W30532 - Volume 6396=mdo ca) |
Visit the Adarsha site |
J Lithang ('jang sa tham) Kanjur
(Handlist prepared from Y. Imaeda's catalogue from 1984)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
J52
mdo sde, ca 60a1-207b1 (vol. 44)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།།
e-text from ADARSHA here |
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
Dual display (volume mdo ca) |
Visit the Adarsha site |
KQ Peking Kanjur
(Handlist prepared from T. Suzuki's catalogue from 1962)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Q775
mdo sna tshogs, ngu 60b7-208b2 (vol. 29, p.26)
See digitized pages of the reprint Kanjur made by rKTs (volume 066) |
KQ Dragon Kanjur
(Handlist prepared from the files from 國立故宮博物院 Taipei)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Kd777
mdo, cu
R Ragya (rwa rgya) Kanjur
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་ཝ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
R107
mdo sde, ca 56a1-191b7 (vol. 49)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
U Urga Kanjur
(Handlist prepared from G. Bethlenfalvy's catalogue from 1980)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
U107
mdo sde, ca 56a1-191b7 (vol. 49)
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ། འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
BDRC Urga's node (experimental link) |
L London Kanjur
(Handlist prepared from U. Pagel & S. Gaffney's catalogue from 1996)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
།
L72
mdo sde, da 115b8-299b8 (vol. 41)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
།
L187
mdo sde, ra 160a1-365a6 (vol. 55)
S Stog Kanjur
(Handlist prepared from T. Skorupski's catalogue from 1985)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
S96
mdo sde, da 125b6-344a1 (vol. 62)
Colophon: ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
- Structure of the text ↘
1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (137b4)
2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (211a6)
3་མི་རྟག་པ (259b3)
4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (263a5)
5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (265a4)
5་སྐད་ཅིག་མ (278b2)
6་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རབ་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤ་མི་ཟ་བ (289a6)
- Bampos ↘
1. (125b5-146a4)
2. (146a4-167b2)
3. (167b2-191b7)
4. (191b7-)
7. (-290b5)
8. (290b5-313a6)
9. (313a6-344a1)
See digitized pages from BDRC (volume mdo da) |
BDRC Stog's node (experimental link) |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
S245
mdo sde, ra 153a5-355a7 (vol. 76)
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ
- Structure of the text ↘
1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (164b7)
2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (233a3)
3་མི་རྟག་པ (277a6)
4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (280b4)
5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (282b1)
6་སྐད་ཅིག་མ (295b3)
7་ཤ་མི་བཟའ་བ (305b7)
- Bampos ↘
1. (153a6-173a1)
2. (173a1-193b2)
3. (193b2-215b4)
4. (215b4-235b7)
5. (235b7-260b5)
6. (260b5-285a5)
7. (285a5-307a5)
8. (305a5-327b5)
9. (327b5-355a7)
See digitized pages from BDRC (volume mdo ra) |
BDRC Stog's node (experimental link) |
T Tokyo Kanjur
(Handlist prepared from S. Kojun's catalogue from 1977)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
T97
mdo sde, da 101b7-290b7 (vol. 67)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
T245
mdo sde, ra 158a1-352a8 (vol. 81)
V Ulaanbaatar Kanjur
(Handlist prepared from G. Bethlenfalvy's catalogue from 1982)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་ཨ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
V146
mdo sde, da 112b3-291b8 (vol. 64)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སྷོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
- Structure of the text ↘
1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (122b6)
2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (184b2)
3་མི་རྟག་པ (223b7)
4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (226b8)
5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (228b1)
6་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རབ་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤ་མི་ཟ་བ (248a2)
- Bampos ↘
1. (112b4-130a1)
2. (130a1-148a4)
3. (148a4-168a2)
4. (168a2-187a4)
5. (187a4-209a4)
6. (209a4-231a1)
7. (231a1-)
8. (-267b2)
9. (267b2-291b7)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
V293
mdo sde, ra 145b2-345a8 (vol. 78)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ། །རྫོགས་སྷོ
- Structure of the text ↘
1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པ (156b8)
2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ (224b7)
3་མི་རྟག་པ (269a3)
4་མངོན་པར་རྟོགས་པ (272a8)
5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ (274a4)
6་སྐད་ཅིག་མ (286b3)
7་ཤ་མི་བཟའ་བ (296a7)
- Bampos ↘
1. (145b3-164b4)
2. (164b4-185a2)
3. (185a2-207a6)
4. (207a6-227b2)
5. (227b2-252b4)
6. (252b4-276b8)
7. (276b8-297b5)
8. (297b5-318a1)
9. (318a1-245a8)
Z Shey Kanjur
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Z127
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །།བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
Note: In Z and S, the last two chapter are given as 5 and 6 instead of 6 and 7, as it is found in D.
- Structure of the text ↘
1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་དང་པོའོ ()
2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་གཉིས་པའོ ()
3་མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་མོ ()
4་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ ()
5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ ()
5་སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ ()
6་ཤ་མི་ཟ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་གོ ()
- Bampos ↘
1. ()
2. ()
3. ()
4. ()
5. ()
6. ()
7. ()
8. ()
9. ()
See digitized pages from rKTs (volume mdo da) |
༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Z276
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།།
Note: The colophon in D provides the name of the translator.
- Structure of the text ↘
1་འབོད་འགྲོགས་ཀྱི་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ ()
2་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ ()
3་མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ ()
4་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ ()
5་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ ()
6་སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ ()
7་ཤ་མི་བཟའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ ()
- Bampos ↘
1. ()
2. ()
3. ()
4. ()
5. ()
6. ()
7. ()
8. ()
9. ()
See digitized pages from rKTs (volume mdo ra) |
He Hemis I Kanjur
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ད་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
He70.04
mdo, la 78b2-252b8
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ། །རྫོགས་སྷྱོ
- Structure of the text ↘
འབོད་འགྲོགས་གྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ (89b4)
ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལེའུ་གཉིས་པ (153b2)
མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པ (193a8)
མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ (196a3)
སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པ (205a5)
སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རབས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཤ་མི་བཟའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ (213b1)
See digitized pages from rKTs (volume mdo la) |
H Lhasa Kanjur
(Handlist prepared from the Vienna catalogue from 1998)
༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
H110
mdo sde, ca 87b7-307a4 (vol. 51)
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ། འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
- Structure of the text ↘
འབོད་སྒྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ (100b1)
ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པ (174a6)
མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པ (222b4)
མངོན་པར་རྟོག་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པ (226a7)
དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པ (228a7)
སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པ (242a4)
ཤ་མི་བཟའ་བའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པ (253a5)
- Bampos ↘
1. (88a1-108b3)
2. (108b3-130b3)
3. (130b3-155a1)
4. (155a1-177a6)
5. (177a6-204a7)
6. (204a7-231a7)
7. (231a7-254b4)
8. (254b4-277a4)
9. (277a4-307a3)
e-text from ACIP here |
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
Dual display (volume mdo ca) |
BDRC Lhasa's node (experimental link) |
N Narthang Kanjur
(Handlist prepared from the Vienna catalogue from 1998)
༄ ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ
།
N95
mdo sde, ca 81a7-298a3 (vol. 51)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ། འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
BDRC Narthang's node (experimental link) |
A Dpe bsdur ma Kanjur
(Handlist prepared from the TBRC online catalogue )
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
A125
49.141-49.469
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
- Structure of the text ↘
དང་པོ། འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལེའུ (49.141)
གཉིས་པ། ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ (49.260)
གསུམ་པ། མི་རྟག་པའི་ལེའུ (49.272)
བཞི་པ། མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ (49.343)
ལྔ་པ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ (49.349)
དྲུག་པ། སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ (49.352)
བདུན་པ། ཤ་མི་ཟ་བའི་ལེའུ (49.372)
བརྒྱད་པ (49.388)
e-text from OSBL here |
See digitized pages from BDRC (volume mdo ca) |
BDRC dpe bsdur ma's node (experimental link) |
F Phugbrag Kanjur
(Handlist prepared from J. Samten's catalogue from 1992)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨརྱ་ལང་ཀ་ཨཱ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ
F86
mdo sde, ca 1b1-209a7 (vol. 58)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ།། རྫོགས་སྷོ
See digitized pages from rKTs (volume mdo ca) |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ
F87
mdo sde, ca 1b1-196a7 (vol. 58)
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ། རྫོགས་སྷོ
See digitized pages from rKTs (volume mdo ca) |
Do Dolpo Kanjur (will be split into Lg, Sk and Ns)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མ་ཧ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ
Do018.3
mdo Tsha 36a7-183a5
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ། །སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ་རྫོགས་སྷོ།།
Lg Lang mdo collection
(Handlist prepared by M. Viehbeck)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མ་ཧ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ་
Lg18.3
mdo, Tsha-L4 36a7-183a5
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ ། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ ། །སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ་རྫོགས་སྷོ་།།
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆྣེ་པོའི་མདོའ
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མཧཱ་ཡ་ན་སུཏྲ
Lg48.3
mdo, Tsha-L81 37a4-158b1
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་།། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་།། སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་བརྫོགས་སྷྱོ་།།
Note: Check, here the text seems significantly shorter than in Lg18.3.
Ng Namgyal Kanjur
(Handlist prepared by M. Viehbeck)
༄ འཕགས་པ་ལང་གར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་
ཨ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་པ་ད་ར་མ་ཧ་ཡ་ན་སུ་ཏྲ་
Ng17.4
mdo, tsa 148a3-284a7
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སུམ་ཁྲི་དྲུག་སྟོང་པ་།། །།རྫོགས་སྷོ་།།
Note: Note that the last two chapters are counted as five and six, instead of six and seven. This is found e.g. also in S, but not in Derge.
- Structure of the text ↘
འབོད་འགྲོགས་ཀྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་བའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོ་ (tsa 156b1)
ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་།། །། ལེའུ་གཉིས་པའོ་ (tsa 202a5)
མི་རྟག་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ་ (tsa 231b1)
མངོན་པར་རྟོགས་པའི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ་ (tsa 233b5)
དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྟག་པ་དང ། །མྱི་རྟག་པར་འགྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ་ (tsa 234b8)
སྐད་ཅིག་མའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ་ (tsa 242b8)
ཤ་མྱི་བཟའི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ་ (tsa 249b7)
Ablaikit collection
(Handlist prepared by B. Lainé according to А. Зорин)
Mss page: IOM, RAS Tib.979/125-126
Mss page:
Cz Chizhi Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Cz081-002
mdo Da 136b1-341b7
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
See digitized pages from EAP (volume mdo sde da) [low resolution] |
See the EAP display page (volume mdo sde da) [high resolution] |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Cz095-003
mdo Ra 149b4-349a7
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ
See digitized pages from EAP (volume mdo sde ra) [low resolution] |
See the EAP display page (volume mdo sde ra) [high resolution] |
Dd Dodedrak Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་ཝ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Dd031-002
mdo Ca 69b2-242a6
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་
See digitized pages from EAP (volume mdo sde ca) |
See the EAP display page (volume mdo sde ca) [high resolution] |
Dk Dongkarla Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Dk033-002
mdo Da 141a1-363b4
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
See digitized pages from EAP (volume mdo sde da) [low resolution] |
See the EAP display page (volume mdo sde da) [high resolution] |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Dk047-003
mdo Ra 169a6-408a6
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ
See digitized pages from EAP (volume mdo sde ra) [low resolution] |
See the EAP display page (volume mdo sde ra) [high resolution] |
Gt Gangteng Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Gt027-002
mdo da 116a7-302a4
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
See digitized pages from EAP (volume mdo da) |
See the EAP display page (volume mdo da) [high resolution] |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Gt041-003
mdo ra 148a3-344a7
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ
See digitized pages from EAP (volume mdo ra) |
See the EAP display page (volume mdo ra) [high resolution] |
Np Neyphug Kanjur (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Np011-002
mdo Da 134b5-354a5
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ།། །། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་མགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱ་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
See digitized pages from EAP (volume mdo da) |
See the EAP display page (volume mdo da) [high resolution] |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལང་ཀར་ཨཱ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Np025-003
mdo ra 158b2-370a7
Colophon: འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ
See digitized pages from EAP (volume mdo ra) |
See the EAP display page (volume mdo ra) [high resolution] |
Pj Phajoding I Kanjur (Phajoding Ogmin Lhakhang Monastery) (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Pj043-002
mdo Ca 62b4-224a7
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་
See digitized pages from EAP (volume mdo sde ca) |
See the EAP display page (volume mdo sde ca) [high resolution] |
Pz Phajoding II Kanjur (Phajoding Khangzang Lhakhang Monastery) (details here)
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་རྱ་ལང་ཀ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Pz045-002
mdo Ca 61a5-212a3
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་རིང་ལུགས་པ་འགོས་ཆོས་གྲུབ་ཀྱིས་རྒྱའི་དཔེ་ལས་བསྒྱུར་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
See digitized pages from EAP (volume mdo ca) |
See the EAP display page (volume mdo ca) [high resolution] |
MMK Mongolian printed Kanjur
(Handlist prepared from Ligeti's catalogue from 1943)
᠀ ᠬᠣᠳᠣᠭ ᠳᠣ ᠯᠠᠨᠭᠺᠠ ᠳᠣᠷ ᠠᠵᠢᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠦ ᠶᠡᠺᠡ ᠺᠦᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
Mng1.862
Ca Eldeb 71a 255b. Volume 64 page 141
Colophon: ᠀
See digitized pages from BDRC (volume 064) |
MPK Mongolian handwritten Kanjur kept in St Petersburg
(Handlist prepared from З.К. Касьяненко's catalogue from 1993)
Mongolian: ᠀ ᠬᠣᠲᠣᠬ ᠲᠣ ᠯᠠᠨᠭᠺᠠ ᠠᠸᠠᠲᠠᠷᠠ ᠶᠡᠺᠡ ᠺᠦᠯᠭᠡᠨ ᠰᠣᠳᠣᠷ
Mng2.724
eldeb gelmeli Ma 1b 47a (vol.88)
Colophon: ᠀
MUUK Mongolian handwritten Kanjur kept in Ulan Ude
(Handlist prepared from Alekseev, Tsyrempilov & Badmatsyrenov's catalogue from 2017)
Mongolian: ᠀
MUUK.724
eldeb ma (vol. 75)
Colophon: ᠀
Andrew Glass Databank
(Handlist prepared from Andrew Glass' files)
id: | 1424 |
Mong N° | 862 |
Text in volume | 2 |
Peking eql | 775 |
Peking cf | |
Crossref. Mong | |
Title Mong | Qutuγ-tu langka-dur aǰiraγsan-u yeke kölgen sudur |
Title Skt | Ārya-laṅkāyatāra-mahāyāna-sūtra |
Title Tib | 'Phags pa lang kar gshegs pa'i theg pa chen po'i mdo |
Ref. Mong. volume | 64 |
Ref. Mong. side | 141 |
Comment | |
Sanskrit Mong. | Ārya-laṅkāvatāra nāma mahāyāna-sūtra |
Ta Tabo collection
(Handlist prepared from P. Harrison's catalogue from 2009)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Ta1.4.0.37 (RN256)
Ka 2, 4-11, 13, 15, 19, 21-24, 26-28, 31-37, 45, 48-50, 54-62, 66-68, 70-71, 73-77, 80-83, 86-87, 89-91, 94
Note: This text unit also contains one folio with similar characteristics, numbered Nga 52, which carries a section of a different text (see reel 189/31-34 for images).
See digitized pages from rKTs (volume Rn256) |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Ta1.4.0.38 (RN243)
Kha 31(?), 37-41, 45-46, 50-51, 53, 55, 57, 80-84, 85-85 ('og ma), 86, 92-96; Ga 3, 41
Note: Ga 41 belongs to a different, as yet unidentified text.
See digitized pages from rKTs (volume Rn243) |
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
Ta1.4.0.39 (RN387)
Ka 95; Kha 4, 5, 6, 8
Note: Ga 41 belongs to a different, as yet unidentified text.
See digitized pages from rKTs (volume Rn387) |
༄
Ta1.4.21.1 (RN314)
224, 228, 234
Note: Text identified by Helmut Tauscher.
See digitized pages from rKTs (volume Rn314) |
Go Gondhla collection
(Handlist prepared from H. Tauscher's catalogue from 2008)
༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱརྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་སཱུ་ཏྲ
Go18,01
Ka 1b1-Ka-Na 23b11 (Vol. 18)
- Structure of the text ↘
1 (8a1)
2 (49b2)
3 (76a6)
4 (78a8)
5 (79b1)
6 (88a4)
7 (95a8)
(123b10)
See digitized pages from rKTs (volume lang kar mdo) |
Bd Bardan collection
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄ འཕགས་པ་ལངྐར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
ཨཱ་ཪྱ་ལངྐ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་མ་ཧཱ་ཡཱ་ན་སཱུ་ཏྲ
Bd2.6
Vol. 2 (Ka) Cha 1b1-128a5
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཇི་སྙེད་པ་རྫོགས་སོ
See digitized pages from rKTs (volume 2 Ka) |
Ch Chharan collection
(Handlist prepared by B. Lainé)
༄
།
Ch2.1
Ka ? - Kha 34b
Colophon: འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་ཅི་སྙེད་པ་ནི།། རྫོས་སྷོ
Note: Beginning missing (2a).
No entry for this text in the rKTs-database for the Southern Tibetan canonical collections
IDPPT IDP Pelliot Tibétain
(Handlist prepared From IDP's catalogue)
༄
PT608
Pelliot tibétain 608
Section: 1
Laṅkāvatārasūtra
Exemplaire incomplet du Laṅkāvatārasūtra, écrit par Kheng Brtsan legs, corrigé par 'Bal Dpal rton et 'Bro Khu rton.
- f. ka 22: 'phags pa lang kar gshegs pa bam po gnyis.
- f. ka 44: lang kar gshegs pa bam po gsum.
- f. 48b, fin du 4me bam po? Noms du scribe et du correcteur 'Bal Dpal rton.
- f. ka 89: lang kar gshes pa theg pa chend po'i mdo bam po lnga.
- f. kha 39, fin du 6me bam po. Nom mutilé du scribe, du correcteur et du super-correcteur; 'bal dpal rton dang 'bro khu rton gyis 'og zhuso.
- f. kha 40: lang kar gshegs pa bam po bdun.
- f. kha 72: lang kar gshegs pa' bam po brgyad.
- f. kha 85: lang kar gshegs pa bam po dgu.
- Un des f. mutilés porte les noms du scribe et du correcteur, sans indication de bam po.
Note: Pelliot tibétain 608 Section: 1 Laṅkāvatārasūtra Exemplaire incomplet du Laṅkāvatārasūtra, écrit par Kheng Brtsan legs, corrigé par 'Bal Dpal rton et 'Bro Khu rton. - f. ka 22: 'phags pa lang kar gshegs pa bam po gnyis. - f. ka 44: lang kar gshegs pa bam po gsum. - f. 48b, fin du 4me bam po? Noms du scribe et du correcteur 'Bal Dpal rton. - f. ka 89: lang kar gshes pa theg pa chend po'i mdo bam po lnga. - f. kha 39, fin du 6me bam po. Nom mutilé du scribe, du correcteur et du super-correcteur; 'bal dpal rton dang 'bro khu rton gyis 'og zhuso. - f. kha 40: lang kar gshegs pa bam po bdun. - f. kha 72: lang kar gshegs pa' bam po brgyad. - f. kha 85: lang kar gshegs pa bam po dgu. - Un des f. mutilés porte les noms du scribe et du correcteur, sans indication de bam po.
Go to the IDP catalogue |
༄
PT609
Pelliot tibétain 609
Section: 1
Fragment d'un texte chinois avec le tibétain en interligne: Laṅkāvatāra avec le traduction tibétaine de Chos grub écrite de sa main? Cf. le manuscrit décrit par K. Yabuki, Bibliographie Bouddhique, VI, p. 9 en bas et p. 10.
Note: Pelliot tibétain 609 Section: 1 Fragment d'un texte chinois avec le tibétain en interligne: Laṅkāvatāra avec le traduction tibétaine de Chos grub écrite de sa main? Cf. le manuscrit décrit par K. Yabuki, Bibliographie Bouddhique, VI, p. 9 en bas et p. 10.
Go to the IDP catalogue |
IDPLVP IDP La Vallée Poussin
(Handlist prepared From IDP's catalogue)
༄
IOL Tib J 167
IOL Tib J 167
Section: 1
lang kar gshegs pa/
(Laṅkāvatāra)
Ch. 03. 36 a and b, Pothī; 44 c. x 9.4 c.: foll. 2, numbered ga 76 and 4; ll. 6: dbu-can.
Fragments.
1. Fol. ga 76a l. 4: blo gros chen po dgra bchom pa ni/bsam gtan dang bsam gtan du bya ba dang/ting nge 'dzind dang/rnam par thard pa'/dang/stobs dang mngon bar shes pa dang/nyon mongs pa dang/sdug bsngal rnam par rtog pa myed pas dgra bcom pa zhes bya'o/
2. Fol. ga 4. Begins:
de dag dang/ l.: /sangs rgyas rnams gyi bka' bzhin bgyid/ l.: /bdag gis myi dbul gcig ma mchis/ l.: /thub pa chen po thugs brtser dgongs/ l.: /de'i tshig de gsand pa dang/ l.: /srid gsum dbang pos gsungs pa ni/ l.: /gnod sbyin ba_dbang po 'da's pa yi'/ l.: /mgon pos rin chen ri bo la/ l.: /so sor rang rig chos rnams bstand/ l.: /khyod nyid la yang thugs brtser dgongs/
Verso, l. 2:
smra ba rnams kyi mchog mchod de/ l.: /blo gros chend po rab mchod ching/
Not the same hand as fol. ga 76, but the same orthography and letter forms.
Note: IOL Tib J 167 Section: 1 lang kar gshegs pa/ (Laṅkāvatāra) Ch. 03. 36 a and b, Pothī; 44 c. x 9.4 c.: foll. 2, numbered ga 76 and 4; ll. 6: dbu-can. Fragments. 1. Fol. ga 76a l. 4: blo gros chen po dgra bchom pa ni/bsam gtan dang bsam gtan du bya ba dang/ting nge 'dzind dang/rnam par thard pa'/dang/stobs dang mngon bar shes pa dang/nyon mongs pa dang/sdug bsngal rnam par rtog pa myed pas dgra bcom pa zhes bya'o/ 2. Fol. ga 4. Begins: de dag dang/ l.: /sangs rgyas rnams gyi bka' bzhin bgyid/ l.: /bdag gis myi dbul gcig ma mchis/ l.: /thub pa chen po thugs brtser dgongs/ l.: /de'i tshig de gsand pa dang/ l.: /srid gsum dbang pos gsungs pa ni/ l.: /gnod sbyin ba_dbang po 'da's pa yi'/ l.: /mgon pos rin chen ri bo la/ l.: /so sor rang rig chos rnams bstand/ l.: /khyod nyid la yang thugs brtser dgongs/ Verso, l. 2: smra ba rnams kyi mchog mchod de/ l.: /blo gros chend po rab mchod ching/ Not the same hand as fol. ga 76, but the same orthography and letter forms.
Go to the IDP catalogue |
༄
IOL Tib J 193
IOL Tib J 193
Section: 4
Fol. 2a, l. 5. Extract from the Laṅkāvatāra.
Note: IOL Tib J 193 Section: 4 Fol. 2a, l. 5. Extract from the Laṅkāvatāra.
Go to the IDP catalogue |
༄
IOL Tib J 668
IOL Tib J 668
Section: 1
Fragment 4, Pothī; 43.3 c. x 9.6 c.: foll. 1, numbered kha... (margin damaged) ll. 6: dbu-can: verso blank.
Fragment of a treatise (?). That things are neither born nor destroyed, that two Tathāgatas do not appear at the same time in the same universe. (See Abhidharma-kośa, chap. III.)
Begins: smra ba 'di dang /mu stegs byed gyi smra ba'//bye brag ma mchis par 'gyur ro//rdul pra mo dang/gtso bo dang dbang phyug dang/skye dgu'i bdag po la_stsogs_pa'/rdzas dgu dang bchas_pa_rnams//ma_skyes_ma_'gag+s_pa_ste//bcom ldan 'da's khyod kyi yang /dngos po thams chad yod pa [note: Sarvāsti-vādin.] dang myed pa'/myi dmyigs pas na'/ma_skyes/ma_'gags pa'o/'byung ba' myi 'jigs pas na'/nang gi mtshan_nyid myi/skye myi 'gag go//...
Ends: ....]s/kyang/sangs rgyas_su 'gyur bar/mchi'_'o//bcom ldan 'da's gyis 'jig rten gyi khams/gchig du de bzhin gshegs pha'/mang po 'byung ba_ni/gnas myed de/skabs ma yin no_zhes/gsungs na'/
See 591.
Note: IOL Tib J 668 Section: 1 Fragment 4, Pothī; 43.3 c. x 9.6 c.: foll. 1, numbered kha... (margin damaged) ll. 6: dbu-can: verso blank. Fragment of a treatise (?). That things are neither born nor destroyed, that two Tathāgatas do not appear at the same time in the same universe. (See Abhidharma-kośa, chap. III.) Begins: smra ba 'di dang /mu stegs byed gyi smra ba'//bye brag ma mchis par 'gyur ro//rdul pra mo dang/gtso bo dang dbang phyug dang/skye dgu'i bdag po la_stsogs_pa'/rdzas dgu dang bchas_pa_rnams//ma_skyes_ma_'gag+s_pa_ste//bcom ldan 'da's khyod kyi yang /dngos po thams chad yod pa [note: Sarvāsti-vādin.] dang myed pa'/myi dmyigs pas na'/ma_skyes/ma_'gags pa'o/'byung ba' myi 'jigs pas na'/nang gi mtshan_nyid myi/skye myi 'gag go//... Ends: ....]s/kyang/sangs rgyas_su 'gyur bar/mchi'_'o//bcom ldan 'da's gyis 'jig rten gyi khams/gchig du de bzhin gshegs pha'/mang po 'byung ba_ni/gnas myed de/skabs ma yin no_zhes/gsungs na'/ See 591.
Go to the IDP catalogue |
༄
IOL Tib J 709
IOL Tib J 709
Section: 3
Foll. 27-33. Defective at the beginning. Dialogue between a Teacher (ston-pa-na-re) and an Enquirer (ḥdri-ba-na-re).
'Beings transmigrate only by illusion. How can they learn the Law in order to order to obtain Nirvāṇa?...'
Ends: ...yod dang myed pa'i phyogs kyang spangs//de ltar skye 'jig spangs pa 'i//thub pa zhi ba sus mthong ba'//de dag 'di dang slad mar yang//chags myed nyer len ma mchis 'gyurd//
'Abandoning the alternatives (pakṣa) of being and not being, abandoning birth and destruction....'
Note: IOL Tib J 709 Section: 3 Foll. 27-33. Defective at the beginning. Dialogue between a Teacher (ston-pa-na-re) and an Enquirer (ḥdri-ba-na-re). 'Beings transmigrate only by illusion. How can they learn the Law in order to order to obtain Nirvāṇa?...' Ends: ...yod dang myed pa'i phyogs kyang spangs//de ltar skye 'jig spangs pa 'i//thub pa zhi ba sus mthong ba'//de dag 'di dang slad mar yang//chags myed nyer len ma mchis 'gyurd// 'Abandoning the alternatives (pakṣa) of being and not being, abandoning birth and destruction....'
Go to the IDP catalogue |
EM Early Mustang Kanjur
(Handlist prepared From Eimer's catalogue)
༄ འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
།
EM673
mDo La
No bibliographical entry for this text in the rKTs-database